Disons que qui représente toute personne et lequel se rapporte plus aux objets ou la sélection d’une entité (personne ou objet) Par exemple Qui a vidé mon portefeuille ? Qui parmi vous a vidé mon portefeuille ? Lequel d’entre vous ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Comment exprimer son enthousiasme dans un niveau de langage soutenu ?
Business EditorsTout dépend du contexte évidemment. Pourquoi pas : Merci beaucoup ! Je suis très sensible à ce que vous avez fait pour moi. L’enthousiasme va souvent de pair avec l’impatience, s’il s’agit par exemple d’une promotion tu peux faire part ...
« I know not how it was » [negative. cl. w/o do-support] : les outils d’un style ?
Business EditorsIn this case “I know not how it was” is saying that the author or teller of the story is saying that he can’t explain it, but somehow, looking at this house, there was a pervasive sense of insufferable gloom. ...
“je serais reconnaissant” et “je saurais gré” : différence ?
Business EditorsLa première phrase est correcte. La seconde nécessite le retrait de « reconnaissante » qui introduit une redondance. Je vous saurais gré de me répondre à ce sujet. Comme ceci, les deux phrases sont équivalentes. Les deux phrases : Je ...
A fourth way of using “falloir”
Associations Editors
Most of the forms you cite are literary. The word order used in first one (le falloir) used to be the standard until the 18th century when the usage moved to the current one (falloir le). Il le fallut mettre ...
When to use the first person plural form of imperative mood (disons, considérons, supposons, etc.)
Associations EditorsL’impératif est un mode délicat à utiliser. J’ai toujours hésité à l’employer en public tant je le trouve frôlant l’incorrection. Je crois même ne l’avoir jamais utilisé qu’avec mes propres enfants.(1) Excusez-moi ! Et bhé c’est… si je veux! Ecoutez! ...
Salutations pour plusieurs emails dans la même matinée
Business EditorsJe dirais que cela dépend de l’interlocuteur et surtout du degré de familiarité que vous possédez avec lui. Il y a plusieurs alternatives : Re, C’est informel, mais de plus en plus utilisé dans les milieux professionnels lorsque les relations ...
Comment traduire « I don’t care » ou « That does not concern me » ?
Associations EditorsLes registres ci-dessus sont corrects mais la traduction est peut-être peu naturelle en fonction du contexte. Une des traductions que je vois en registre soutenu pourrait être « cela ne me soucie guère » ou « cela ne me soucie ...
Le temps grammatical pour les extraits historiques d’une dissertation soutenue
Associations EditorsC’est essentiellement une question de goût, aucun n’est réellement choquant. Mais je préfère dans ce cas utiliser le présent Stendhal représente lui-même dans son œuvre… Aristote la (le?) transforme de l’individu à la communauté. Dans son Politique, Aristote examine le ...
Dans quels contextes utiliser le verbe ouïr ?
Business EditorsLe seul exemple qui me vient en tête de l’utilisation du verbe ouïr est pour cette expression, où il est synonyme du verbe entendre et utilisé au participe passé : J’ai ouï dire que ce verbe était ancien. Excepté cette ...