Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Comment dire « go take a flying leap » en français ?

Probablement :

Ils peuvent aller se faire voir.

Même ordre d’idée :

Je m’en vais te les envoyer valser.

Pour conserver l’idée de “flying leap” essaie,

Ils peuvent aller se jeter d’un balcon.

ou

Ils peuvent aller se jeter d’une falaise.

Pour garder le côté imagé et humoristique :

Ils peuvent (toujours) se brosser

Voici des expressions sans la vulgarité de celle citée : “va te faire voir ailleurs” ou “tu peux aller te faire voir”.

J’aime bien : « Va donc faire un tour ».

Cette expression signifie aussi que l’on en n’a rien à faire. Dans cet ordre d’idée je propose quelques possibilités de traductions.

Pour une connotation historique:

Je m’en lave les mains (Ponce Pilate, qui n’en n’avait clairement rien à faire de Jésus).

Sinon il existe des expressions très fleuries pour exprimer cela:

Aller au diable
Aller péter dans les fleurs (Québec)
Aller niquer sa mère (à éviter)
Aller se faire enculer (idem)
Aller se faire voir chez les Grecs (France)

J’en passe et des meilleurs…

Une version un peu plus pondérée peut être :

Qu’ils aillent se faire cuire un œuf !

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?