Exactement, la raison vient à un certain âge. Avoir l’âge de raison est donc avoir cet âge, où s’éveille le sens de la responsabilité. Traditionnellement, en psychologie on associe l’âge de raison aux sept ans de l’enfant. Mais le chiffre ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Translation of “I don’t have anything to smile about”
Business EditorsIn this case, I’d rather say: Je n’ai pas le coeur à (sou)rire Je n’ai pas le coeur à en (sou)rire Neither translation is working. en for some reason doesn’t work here as a pronoun for the object of sourire ...
Meaning of “nuage de fièvre” in French (part of song lyrics)
Associations EditorsIt means a feverish cloud and is just a metaphor. C’est une forêt vierge où les mots d’amour sont maudits Un nuage de fièvre entre la Sologne et Paris [The place where I love you] It’s an untouched forest where ...
Chanson en laisse : Trois petits chats ?
Business EditorsCe n’est pas la même chose, mais cette question m’a fait penser à une chanson enfantine assez impolie, où la fin de chaque quatrain semble grossier jusqu’à ce que le premier mot du suivant quatrain se révèle. Miss Susie had ...
Paroles de la chanson « Les Enfants de Toromiro » ?
Associations EditorsLe premier vers semble être: Si loin de l’île de pâques Toromiro Oui, il n’y a pas de de: L’aventure, c’est devenir grand
Le deuxième couplet de la chanson québécoise « le couteau »
Business EditorsHardes (toujours au pluriel) ensemble des effets personnels (vêtement, linges et mes meubles voyageant avec les bagages) – Le Robert. N.B. : Autrefois à la St-Michel les baux ruraux prenaient fin, on voyait alors les paysans qui devaient changer de ...
Why did this singer drop the “s” sound in “je sais”?
Associations EditorsMaybe i’m crazy but i can hear him say the s. He says it quick but you can hear it. I am hearing “ché pas si je t’aime,” which might be what you are hearing and describing. “Ché pas” is ...
“Prendre en charge de distance”, “tenir au bord des sentiments”?
Business EditorsEn suivant la connotation maritime : Mais bien pris en charge de distance… … vient après On ne vit pas au large : Nos corps sont séparés, non pas par une mer ou un océan, mais par la distance qu’ils ...
Quel est le sens du mot « délatté » ?
Business EditorsAu début, j’ai pensé à « délabré » (et je ne suis pas le seul). En mauvais état, qui tombe en ruine. Synonyme vétuste. Mais en fait, dans la chanson, c’est bien « délatter » : Retirer les lattes de ...
Tant que + subjonctif
Business EditorsCe n’est pas tant que qui demande le subjonctif (son verbe est rêve ici) ; c’est que qui sert d’impératif de la troisième personne : que jamais personne s’endorme = “let/may no one ever fall asleep again.” C’est comme qu’il pleuve ! ...