D’après le TLFi, le mot date de 1921, alors que le Littré date du XIXème siècle. C’est un vieux dictionnaire et il n’y a pas de raison de croire qu’il contient tous les mots employés dans le langage courant au ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
L’ancien français « pite, pitet » : Comment ces mots ont-ils evolués pour signifier « la misère » ?
Associations EditorsPiété et Pitié ont la même origine, et cela laisse des traces dans leur histoire. Piété A. − Vx. Synon. de pitié B 1. Attachement fervent à Dieu; respect des croyances et des devoirs de la religion 2. Sentiment de ...
Le « précis » pour l’exposé ou le résumé est-il vieilli ou sorti d’usage ?
Business EditorsPrécis en tant que substantif (TLFi II C.), d’un charme un peu désuet, se rencontre encore dans les titres de petits ouvrages destinés aux étudiants du supérieur mais a essentiellementt disparu du vocabulaire de l’enseignement du primaire ou du secondaire. ...
Is ‘ouïr’ used at all anymore?
Associations Editors
It seems to me that “ouïr” covers the part of the meanings of “écouter” as well as those of “entendre”. It is probably known by most adults, but probably used only in the way you intended to use it: purposely ...
Régime conjoint et disjoint des pronoms personnels: en quoi l’histoire contredit-elle la situation actuelle?
Business EditorsPhonétiquement, le e de te peut être muet, il perd ainsi toute tonicité : Tu t’lèves ! Mais si l’on veut insister on met la tonique sur le te, phonétiquement : Tu teu lèv’ ! L’élision n’est pas possible pour ...
Pourquoi le français, très largement issu du latin, est-il toujours allé, au fil des siècles, dans le sens d’une complication de la grammaire ?
Associations EditorsC’est vraiment une question de grammaire comparative … sans réponse depuis six jours ! Pourquoi les anglophones ont-ils mille et une façon de cuisiner le mot get ? Le français écrit, est passé par le latin puis le latin de cuisine ...
Why the pronunciation of “Monsieur” as “Missieur”?
Business EditorsThe pronunciation of the word is indeed the irregular [məsjø], not naively [mɔ̃sjœr] (though historically it seems to have been the very first way of saying it, then [mɔsjø], then the modern one). I never heard the [misjø] you’re referring ...
When did the subjonctif imparfait/passé simple turn into literary tenses?
Associations EditorsDid some more research and found answers to my question: passé simple: Why is the passé simple not used in spoken French? lead me to Disparition du passé simple en français oral (pdf) which mentions early 19th century: Le passé ...
Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux !
Business EditorsThis kind of structure is outdated but still sporadically found in literary texts. With it, combien is to be understood as the opposite of comme with the negation removed, e.g.: Combien ne sont-ils pas nombreux ! → Are they not ...
Quelles règles gouvernent la prononciation du “ch” ?
Business EditorsLes règles de prononciation sont excessivement complexes, avec seulement des traits de régularité. Je reporte à ce propos la section relativement complète concernant la prononciation de ch qu’on trouve à « C » dans le TLF. C.− Ch À l’initiale a) Se ...