Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Confused about comparison

As already pointed out both of the statements are incorrect. Some possible propositions.

Je mange plus/moins de pommes que lui.

Je ne mange pas tant/autant de pommes que lui.

Je ne mange plus de pommes.

Je mange trop/beaucoup/tant/un peu de pommes.

C’est moi qui a mangé le plus/moins de pommes.

and so on. (Previous phrases are translated below)

I eat more / less apples than him.

I do not eat as many apples as him.

I do not eat apples anymore.

I eat too much/a lot/so much/a few of apples.

It’s me who ate the most/least apples.

None of the sentences written in your question are correct French.

You clarified the meaning of ฉันกินแอปเปิลมากที่สุด ฉันกินมันมากกว่าใคร ช่วยตอบเป็นฝรั่งเศสทีค่ะ ขอบคุณค่า with this translation attempt “My brother and I ate apples and I ate them more than my brother” that @user168676 rewrites in correct English to “My brother and I ate apples and I ate more of them than he did.”

Here is what I believe best match the intended meaning:

Mon frère et moi avons mangé des pommes et j’en ai mangé plus que lui.

The closest to your sentences (both incorrect) is :
“J’ai mangé le plus de pommes”.

let’s have a look at your sentences :

Je mange la plus pommes

“La” is the feminine definite article, it is incorrect in this context as it is actually referring to “plus de pommes” (note the use of “de” to link “plus” and “pommes”, it is hard to just juxtapose words in French as is done in English, in this case “de” is used to show that it is the largest quantity “of” apples) and not to “pommes” (though “pomme” is indeed a feminine noun, which has no bearing on the gender of “plus”).
Other problem : you’re using present to describe something that has happened so, just like in English, you would use the passé composé tense.

Je mange les plus pommes

As above, indeed “pommes” is plural, hence, “les” would be correct if used to point at “pommes”, but you’re using it to refer to “plus de pommes”. Same remark for the tense.

In both cases : “plus de pommes” is a composite locution that can be considered a noun by itself (just as “largest quantity of apples” would be in English), it is neutral, thus, transcribed by the default definite article “le” in French, which happened to be the masculine form.

Avec « un peu » on ne peut utiliser que des noms de masse. Pensez-vous que vous pourriez dire « Il fume un peu de cigarettes.»? Probablement pas; ce que l’on entend couramment c’est « Il fume un peu.». On est familier avec cela.

C’est la même chose pour les pommes; on ne peut pas dire « Je mange un peu de pommes.». Il est nécessaire de changer la formulation. Une possibilité correcte est la suivante:

  • Je mange des pommes en petite quantité.
  • Je mange des pommes, mais peu. (Des pommes, j’en mange peu.)

Il ne faut pas confondre avec le cas trompeur « Je mange peu des pommes.»; cette phrase -ci est correcte si utilisée dans un contexte qui convient; le contexte est une comparaison entre par exemple plusieurs sortes de fruits et « des » est alors le partitif « des ». Cela signifie « de la quantité de pommes disponibles je ne prends pas beaucoup de pommes.

La traduction de « Je mange des pommes en petite quantité.» n’est pas « I eat a few of apples. »; cette dernière phrase ne se dit pas en anglais.
Une traduction courante est la suivante, beaucoup comme en français:

I eat apples but not a lot.

Another correction is needed; « C’est moi qui a mangé le plus/moins de pommes.» ne se dit pas et va contre la grammaire: il s’agit de la première personne du singulier du verbe « avoir »; cela est « ai »; donc il faut dire:

  • C’est moi qui ai mangé le plus de pommes.

On dira cependant:

  • C’est lui qui a mangé le plus de pommes.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?