Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Comment enseigner le français à ceux qui le connaissent déjà un peu ?

Une question à peu près similaire a déjà été posée.

Le site le Point du FLE peut être utile.

Tu peux aussi te servir d’une méthode d’enseignement du FLE pour adultes

Essayez de ne pas rester seuls, trouvez d’autres francophones avec qui discuter, dans une ambiance détendue. On ne le dira jamais assez, rien de tel que l’immersion pour apprendre une langue. Je salue d’ailleurs vos cours uniquement en français.

Si tu désires un livre pour enfants avec beaucoup de vocabulaire, je te recommande Histoire à toutes les sauces. Une histoire d’une page racontant comment un chat a tenté d’attraper un oiseau dans un parc et n’a pas réussi. Sur la page suivante (et toutes les autres, d’ailleurs) l’histoire est racontée à nouveau, mais dans une ambiance différente, avec d’autres mots, dans un thème différent. Impossible d’être bloqué par le manque de compréhension de l’histoire : c’est toujours la même !

Les livres, c’est une bon moyen d’enrichir le vocabulaire, mais si tu veux lui enseigner des tournures de phrases, ne néglige pas la télévision et le cinéma. Avec un DVD, c’est encore mieux : elle peut arrêter le film pour te poser des questions. Ce qui te manque, je pense, ce sont des cas précis à aborder, afin que les cours ne soient pas uniquement théoriques. Les personnages des films utiliseront des mots et des tournures que tu n’utilises pas beaucoup, ça serait dommage de ne lui apporter que le vocabulaire d’un seul francophone.

Je suis dans la situation inverse, celle de l’étudiant, et voici quelques remarques et retours d’expérience que je peux faire.

Dans tous les cas, pour apprendre, les techniques de Spaced Repetition sont les meilleures. Elles peuvent très bien être faites avec des fiches en carton.

Lire un roman : Facilité, Temps et pronoms

Je ne pense pas que lire un roman seul, puis de faire un résumé soit la bonne façon d’acquérir du vocabulaire. Si on bloque sur trop de mots, la lecture devient rébarbative, et il n’y a plus aucun plaisir, et on finit par abandonner.
Si on bloque sur peu de mots, on aura le sens général, et il faut vraiment être très motivé pour prendre la peine de sortir un dictionnaire.
A ce titre, les e-books qui ont des dictionnaires intégrés peuvent changer la donne.

En revanche, la lecture permet d’acquérir une certaine facilité d’utilisation de la langue, d’assimiler les usages des temps et des pronoms.

Quelques suggestions de lecture (romans ou BD que j’aime, dans un français moderne mais correct, et une orientation « adolescent » qui laisse le vocabulaire accessible) :

  • Asterix et Obélix, BD de Goscinny & Uderzo (il y a souvent des jeux de mots)
  • Trolls de Troy, BD de Mourier & Guth
  • Exercice de Style, Quéneau (la même histoire courte, racontée 99 fois, de 99 manières différentes)
  • La Fée Carabine, Daniel Pennac
  • Le temps des miracles, Anne-Laure Bondoux

Lire les actualités : Prononciation, Facilité, Vocabulaire

L’étudiant lit un article d’actualité dans la langue étrangère, à haute voix.

Remarque : Au besoin, il lit un article similaire dans sa langue maternelle, pour se familiariser avec le sujet et ne pas être bloqué par le sens global.

Le professeur demande des synonymes des mots les plus complexes.

Résumer et exprimer son opinion: Facilité, Prononciation

Ensuite, l’étudiant peut résumer l’article et exprimer son opinion.

Cela lui donnera confiance.

Mais ce n’est pas la technique la plus efficace pour apprendre, je pense. De fait, on ne peut qu’utiliser le vocabulaire que l’on connait déjà.

Retranscrire une vidéo : Vocabulaire, Idiomes

L’étudiant regarde un documentaire ou écoute une chanson. Plus difficile: un sketch humoristique.

Il doit ensuite retranscrire les dialogues à l’écrit. Le professeur fournit un squelette dans lequel il manque les passages intéressants (vocabulaire nouveau, idiomes, nombres, ou tout autre chose que l’on souhaite travailler).

Quelques conseils :

  • Asterix et Cleopâtre (autant le film que le film d’animation)
  • Cyrano de Bergerac (avec du vieux français)
  • Le Dîner de cons (beaucoup de jeux de mots, et le film est très drôle)
  • Le Père Noël est une ordure (beaucoup de comique de situation, de nombreuses scènes ou expressions sont « cultes »)
  • La cité de la peur
  • Le Déclin de l’empire américain (avec un accent québécois)
  • Le fabuleux destin d’Amélie Poulain
  • La Môme (avec un accent parisien)
  • La Haine
  • Les tontons flingueurs

Jeu du dictionnaire : Vocabulaire

Il y aussi un jeu que l’on joue à plusieurs et qui est très bien pour découvrir du vocabulaire : le jeu du dictionnaire.

J’ai enseigné le français à ma femme de zéro, jusqu’à maintenant où elle parle couramment, en passant par le stade dont vous parlez. Je pense que la plupart des manuels enseignent un français qui est trop différent du français parlé pour pouvoir être utile.

La meilleure méthode que j’ai trouvée, c’est de regarder ensemble une série télé en français, et d’expliquer phrase par phrase ce que les gens disent, et de revenir en arrière jusqu’à ce qu’elle arrive à bien décomposer le son de chaque mot. Aussi de noter le vocabulaire nouveau.

Je trouve que comprendre les gens est le plus important. Quand on parle même si, au début, on fait des fautes, la communication passe. Et ensuite, à force d’entendre les gens parler, on arrête tout seul de faire des fautes. Mais, si on ne comprend pas ce que les gens disent, il n’y a aucun moyen de vraiment « échanger » avec un français.

Aussi, en regardant une série ou un film on voit beaucoup de vocabulaire très courant, mais peu enseigné, comme par exemple « Je viens de le faire », « Vu que », « plein de », « J’en peux plus », « Je t’ai eu », « Ça me va », « Ça se peut pas », « Ça se tente », « Ça me dirait bien de… », « Y a intérêt à… » etc.
Tous ces mots que les français répètent à longueur de journée, mais qu’on enseigne nulle part.
De plus, ça permet de s’habituer aux contractions et omissions usuelles que font les gens comme « T’as vu ça ? », « J’mange trop », « Faut le faire », « T’inquiète »,…

Enfin bref, j’espère que mon expérience peut vous aider un peu.

PS: Les séries doublées sont souvent plus faciles à comprendre…

Le recueil « Mille et une approches didactiques dans la classe du FLE » fut naître de l’idée d’enseigner le FLE à travers des textes littéraires de sorte que les élèves s’amusent et apprennent le français s’initiant à une culture mondiale.
Il vient « au secours » de l’enseignant qui suit une méthode et applique une méthodologie didactique tout en ayant le besoin d’« échapper » du cours et d’enrichir la séance didactique.
Il offre surtout à l’enseignant :

  • la facilité de l’usage, définissant aussi bien les enjeux de l’approche que les objectifs didactiques de chaque séance, proposant des fiches d’élèves et des activités facilement adaptables aux spécificités de chaque public cible.
  • la flexibilité d’adapter tous les éléments de l’approche à une nouvelle situation ; l’enseignant peut par exemple l’appliquer à un public cible différent, ou choisir ne pas fixer tous les objectifs didactiques proposés, ou même redéfinir autres paramètres de plus grande efficacité.
  • la diversité des choix des documents aussi bien à travers le texte proposé qu’à travers les activités. Dans quelques approches, il y a un annexe et des supports pour le professeur, qui peuvent être enrichis et complétés. En aucun cas ils ne couvrent la totalité des documents adéquats au cours, ils sont juste une proposition.
  • l’occasion de réfléchir sur d’autres pratiques didactiques, d’inventer d’autres activités et de rechercher de nouveaux documents qui méritent une exploitation didactique.

Diamesi Kyriaki

Le livre sur amazon kindle :
Mille et une approche didactique dans la classe du FLE.
Vous l’achetez, et vous pouvez l’imprimer.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?