Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

« Celui/ceux/celle/celles/ceci/cela » utilisé pour « this/these/that/those »

Dans le désordre :

Le pronom neutre est-il utilisé pour le masculin et le féminin (les deux comme « this » en anglais) ?

Le français ne comporte pas de genre neutre, contrairement à l’anglais. Tout est soit masculin soit féminin.

« Celui » est un pronom de reprise pour un nom masculin, « celle » pour un nom féminin.
« Ceci », « cela » et « ça » peuvent être utilisés pour les deux genres et pour reprendre des tournures qui n’ont pas réellement de genre.

Par exemple : « Tu as réussi ! C’est génial ! » → « c’ » = « ça » = « (le fait que) tu as réussi »

Différence entre « ceci », « cela » et « ça »

Ces trois mots résultent de la contraction d’expressions :

  • « ceci » est la contraction de « ce-ici » ;
  • « cela » et « ça » sont deux contractions de « ce-là ».

Ces formes indiquent que « ceci » est proximal (il est plus indiqué pour pointer quelque chose de proche, que l’on peut pointer du doigt) et donc est plus proche de « this ». Par opposition, « cela/ça » est plutôt distal (pour parler de quelque chose dans la distance, lointain, que l’on ne peut pas voir d’où l’on est) et correspond donc mieux à « that ».

Dans le cas d’une utilisation neutre du point de vue de la distance, on utilisera plus volontiers « cela/ça ». Dans certains cas, cela peut correspondre à « this » ou « it » en anglais.

It/That hurts!
Ça fait mal !

Celui/celle = that/those aussi ?

La distinction qui existe entre this/these et that/those est assez difficile à apprendre pour un français débutant en anglais car elle n’existe pas réellement en français.

Pour répondre en un mot à ta question : oui.

Pour résumer :

  • Masculin :
    • celui = this/that
    • ceux = these/those
  • Féminin :
    • celle = this/that
    • celles = these/those
  • « Neutre » :
    • ceci = this/it
    • cela, ça = (this/it/)that

En français, celui/celle ne contient pas la nuance que l’on retrouve dans this/that en anglais. Il est toutefois possible d’apporter cette nuance à l’aide de ci (proximité) et là (éloignement), même si elle est moins importante qu’en anglais.

Pour les pronoms :

THIS : Celui-ci, celle-ci
THESE : ceux-ci, celles-ci

THAT : Celui-là, celle-là
THOSE : ceux-là, celles-là

Pour les déterminants (ce/cette/ces/cet), ci et là se placent après le nom

THIS dog : Ce chien-ci

THAT dog : Ce chien-là

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?