They’re both pronoms démonstratifs, celle refers to une histoire while ceux refers to (les gens / implied) qui les ont habités
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Alors que / lorsque je sors de la classe
Business EditorsLorsque ne signifie jamais après mais indique une simultanéité. Alors que et lorsque sont donc ici synonymes mais le premier est plus soutenu (en France) quand il a ce sens. Alors que peut aussi signifier une opposition comme par exemple ...
Trouble parsing the grammar of this sentence with “ce que”
Business EditorsThe main clause in this sentence is “ouvrir un livret pour mettre de côté un peu d’argent” and the relative subordinate clause is “ce que font aussi beaucoup de parents (quand ils le peuvent)”. Emphasis is put on the subordinate ...
Is it pleonastic to say “Il ne suffit que de …” instead of “Il suffit de …”?
Associations EditorsIl ne suffit que de peu… might be heard and indeed serves as a pleonastic intensifier. The sentence style is getting a little heavy in the process though, as compared to that of the simpler form. Peu might be considered ...
How are “il faut” and “we” related?
Associations EditorsFaut and faire here correspond to should and do. You are mistaken that quel translates what (the correct pronoun is usually que or quoi). It in fact corresponds to which. Il here serves as a dummy subject, because falloir is ...
Comment expliquer le sens et l’origine de l’expression « Allons bon » ?
Business EditorsJe ne pense pas qu’il y ait une origine particulière. Il s’agit simplement d’une exclamation de dépit. Néanmoins on peut retrouver des écrits datant du 19e siècle comme sur ce site où on l’utilise déjà dans ce sens : –C’est ...
L’influence de la sémantique du « clip » sur la familiarité de la juxtaposition de « choc » avec « vidéo » ?
Associations EditorsL’autre aspect qu’il faudrait, à mon avis, pour que l’expression se lexicalise avec un trait d’union, c’est une spécificité du sens du nom choc lorsqu’il est associé à vidéo. Or en l’essence il n’y en a pas : on dit ...
Est-ce que “rapport d’activité” prend un “s” à la fin ? et surtout pourquoi ?
Associations Editors“Un rapport d’activités” est simplement le pluriel de “Un rapport d’activité”. Si vous avez fait plusieurs activités et que vous souhaitez écrire plusieurs activités dans ce rapport, il faut dire “Un rapport d’activités”. Par contre, si vous n’avez fait qu’une ...
How to interpret « au hasard de »? And how do you paraphrase this locution?
Associations Editors… s’il n’avait pas découvert cet objet par hasard, à l’occasion de ses recherches So what you thought was right
Comment savoir si une tournure est figée ou a un sens inattendu ?
Associations EditorsComme beaucoup d’expressions toutes faites, elles n’ont pas vraiment d’étymologies évidentes, et si elles en ont, elles peuvent faire alors référence à du vocabulaire et des tournures désuettes de nos jours. C’est alors plus une question d’habitude, de compréhension poussée ...