Tout à fait, costaude existe : http://fr.wiktionary.org/wiki/costaude En revanche, c’est assez peu utilisé, en France du moins, au profit de forte, musclée, puissante, ou balèze selon le registre de langage. On peut dire forte, musclée, charpentée aussi ! Au féminin, ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Is it stylistically better to say « je reviens » instead of « je viens de revenir »?
Associations EditorsJe viens de revenir is acceptable but looks like a repetition. Je reviens is indeed better. If you want to insist about the fact it just happened, you can use: Je reviens juste de la boulangerie sur Main Street. In ...
What is the function of the pronoun « y » in the expression « Il n’y manque pas une virgule, pas un iota. »?
Associations EditorsY is replacing the thing/place where something isn’t missing/lacking… If you want to replace the pronoun by its antécédent, you can say something like: Il ne manque pas une virgule à vos écrits. Il ne manque rien dans cet hôtel. ...
Quelle est la différence entre « aussi » et « également » ?
Associations EditorsAussi et également ont des sens propres, ils ne sont pas systématiquement substituable (Une longue table sur laquelle une nappe étroite dont les pans retombent également aux deux bouts., aussi gaiement que possible). Dans les cas où ils le sont, ...
Genre de “log” en tant que journal : le ou la ?
Business EditorsJe n’ai toujours entendu cet emprunt qu’au masculin. J’y lis le genre de “journal de bord” et “livre de bord” qui sont les traductions du terme maritime logbook abrégé couramment en log. Explication potentielle pour un usage au féminin : ...
Valeurs du passé composé
Business EditorsDans la première phrase, le passé composé décrit un fait habituel, intemporel. Dans la deuxième, il s’agit d’une substitution du futur antérieur que l’on rencontre dans la langue parlée. La forme soignée est : J’arrive; j’aurai fini dans cinq minutes.
Place du pronom en présence d’un verbe conjugué et l’infinitif
Associations EditorsIl n’y a pas de raison particulière. À noter que contrairement à ce que l’extrait laisse croire, ce déplacement n’est pas systématique ni obligatoire. Si je le ferai toujours avec faire faire et très souvent pour laisser faire, il me ...
What does “j’ai tennis” idiom mean?
Business EditorsWhile @Alone-zee is probably correct in that the specific cultural reference, it’s a construct that could literally translated to: I have tennis Which can be understood as either one going to play tennis or going to a tennis class but ...
Le genre du nom « gens » en présence d’un adjectif
Associations EditorsThe expression “les bonnes gens” is an exception to the gender of “gens” which is usually masculine. It’s quite an old expression too, so for common french conversation, “gens” will almost always be masculine. As the Schaum’s says, though, when ...
What does -là at the end of the words mean?
Associations EditorsThat one. Cette année-là je vivais à Paris. → That year I was living in Paris. Ce type-là est asocial. → That guy is unsociable. -là et pas un(e) autre, ni l’année en cours ni un autre type présent, pour ...