L’expression Indian giver me fait penser à l’expression française donner d’une main et reprendre de l’autre, qu’on trouve avec des variantes :
- donner d’une main et retenir de l’autre
- donner d’une main pour mieux reprendre de l’autre
- ce que la main droite donne la main gauche le reprend
Exemples en contexte :
Cela consiste à donner d’une main et à reprendre de l’autre (…) (Journal Le parisien)
Donner d’une main pour reprendre de l’autre (site de l’association Survie)
“Donner d’une main et reprendre de l’autre”, c’est le titre du rapport de quinze ONG, dont le CCFD et Oxfam, pour évoquer les carences des Etats européens dans la lutte contre les paradis fiscaux. (Magazine Alternatives Économiques)
Leave a comment