Passe demain, je serai là toute la journée.
Can be translated to “stop by tomorrow, I’ll be there all day”.
The use of passer to mean to stop by is common, e.g. I’ll stop by the supermarket this afternoon -> je passerai au supermarché cet après-midi.
en revanche “laisse-moi savoir” (traduction mot à mot de “let me know”) est un anglicisme. Je suggèrerais simplement “dis-moi”à la place.
Leave a comment