Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Why a “que” in “C’est un diocèse fatiguant que celui de Digne”?

It’s a literary form. You could rewrite the sentence as “Le diocèse de Digne est un diocèse fatigant”, and it would have the same meaning. “que” refers back to “diocèse”. It allows inverting the order of the sentence (the subject is at the end).

It is just the common introducer C’est … qui …/C’est … que … with an additional omission of the verb in the relative clause. The verb should be est and thus:

C’est un diocèse fatigant qu’est celui de Digne.

Just as we could have

C’est un diocèse fatigant qu’a reçu Mgr Bienvenu.

Such omission is often made when there is a repetition but happens also with those who have little meaning such as être or se trouver.

It can happens with relative clauses introduced by other pronouns. A few other examples given by Grevisse

Il leur restait environ dix mille francs de rente, dont deux mille trois cents à lui. (Flaubert)

En bas, une sorte de caveau, au milieu duquel un trou pareil à l’ouverture d’un puits. (R. Escholier)


Leave a comment

What is the capital of Tunisia?