Je crois qu’il n’y a pas vraiment de raison pour cela.
Le latin compose les nombres de onze jusque 19. Les formes simples proviennent de contraction de ces mots composés. Les différentes langues ont coupé la numération simple à différent nombre. Comme le montre cette page, le français, l’occitan, l’italien et le catalan s’arrêtent au 16, mais l’espagnol, le galicien et le portugais à 15. Seul le roumain possède une numération de 11 à 19 entièrement composée.
Pourquoi les transitions se sont faites à un nombre particulier… peut-être parce que la prononciation devenait compliquée? “setpze”, “huitze”?
Leave a comment