The attachment of O and E (or of other letters) is called a typographic ligature. Ligatures were often used in ancient languages (such Latin and ancient Greek) to mark a diphthong or sometimes simply to make writing easier in pre-press ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Pourquoi l’usage de l’esperluette a-t-il disparu ?
Business EditorsJe pense que cette remarque dans l’article cité de Wikipédia explique en grande partie la cause : Son utilisation en français est essentiellement circonscrite à un usage commercial et publicitaire, pour les raisons sociales. L’esperluette est ainsi parfois appelée « et commercial ». ...
Using “oe” instead of “œ”
Associations Editors
You do find "oe" regularly in the TLFi (œil,bœuf), albeit the TLFi should be one among the foremost sources from which we are in right to expect a scrupulous upholding of the traditional norms. In spite of this stunning choice ...
Mon curriculum doit-il être vitæ ou vitae?
Business Editors
D’un point de vue de puriste, æ et œ représentent un seul son, ae et oe deux. On prononce vité, donc la première orthographe s’impose. De même “cœur” n’est pas prononcé “co-eur”. L’usage tend cependant à simplifier cela, sauf dans ...
Regarding usage and history of special character/symbols/diacritics in French?
Business EditorsYou are referring to the diacritics (commonly called accents) and ligatures in French. The accent aigu (soufflé), accent grave (très bien), circonflexe (fête), cédille (ça va) and tréma (Noël) are diacritics, used to change the way the letters they are ...
Remplacer æ par ae est-il acceptable ?
Business EditorsLe Petit Robert 1993 donne cæcum, nævus, présidium (variante præsidium), ténia (variante tænia), ex æquo, curriculum vitæ, et et cætera sur un pied d’égalité avec et cetera. Il mentionne aussi cæsium comme variante de césium. Voici la liste des mots ...