Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Right translation with regard to modus and tempus of “should have been”

Here is my suggestion :

5 jeux de données auraient du être importés. Parmi ceux-ci, 3 n’ont pas pu être liés à un fichier et ont donc été ignorés.

The right translation would be :

5 ensembles de données auraient du être importés. Parmi ceux-ci, 3 n’ont pas pu être liés avec un certain fichier et ont donc été ignorés

Explanations:

  1. the tense of “should have been imported”. Because “ont du être importé” means “had to be imported”, which is not the same thing.

  2. “a certain file” = “un certain fichier”. Saying this looks odd, but it is the same thing in english…

  3. ignored != rejected

  • “datasets” → “jeux de données” (Here jeux means “sets”, “collections”, not “games”)

  • “should have been imported” → “auraient dû être importés
    ont dû être importés would mean “had to be imported”. Using the conditional mood turns the obligation into a recommendation.

  • The past participle of devoir is ; du is the (mandatory) contraction of de le.

  • The past participle importés is a complement of the auxiliary être, so it agrees with the subject, which is plural.

  • Regarding the tense of the second clause, there’s a possible choice between the imperfect (imparfait) and the past perfect (passé composé). They have overlapping but not always identical meanings.

    • An imparfait implies a statement that was true at any point in time, or at least for a long length of time.
      ne pouvaient être liés à un certain fichier
      étaient impossibles à lier à un certain fichier
    • A passé composé states that the fact was true at a specific point in the past, when the attempt was made. It doesn’t imply anything as to whether another attempt might have succeeded.
      n’ont pas pu être liés à un certain fichier
      ont été impossibles à lier à un certain fichier
      se sont avéré impossibles à lier à un certain fichier” (more formal than “ont été”; an English equivalent (without the formal aspect) would be “turned out to be …”)
  • In French, we wouldn’t repeat “datasets”. (Your sentence is clumsy in English as well.) Possibilities include:

    • Parmi ceux-ci, trois n’ont pas pu …
    • Trois d’entre eux n’ont pas pu …
    • Cinq jeux de données auraient dû être importés, parmi lesquels trois n’ont pas pu …” (This is a little clumsy because “parmi lesquels” is far from its antecedent “cinq jeux de données”, but French people do write like this.)
  • impossibles à lier” — à is the preposition, a is the form of the verb avoir.

  • “a certain file” → “un certain fichier”, here a direct translation is appropriate. Cas may be a better word though, but if so case would probably be a better word in English as well.

  • “were ignored” → “ont été omis
    Here the imparfait is not possible, because the processing of the datasets (presumably) happened once, it wasn’t going on continuously.

  • Regarding the choice of verb to translate ignored, there’s no exact equivalent to this verb in French:

    • Omis means “omitted”, “skipped”.
    • Ignorés is a false friend and cannot be used here. Ignorer means not knowing something, or deliberately not paying attention to something; it doesn’t stretch to skipping something.
    • Rejetés isn’t a translation of ignored (it means “rejected”), but it could fit in context, if some deliberate decision was taken to omit the datasets.
    • Similarly, exclus is not an exact translation but could fit.
    • There are other possibilities that use a negation: “… et n’‍ont pas été inclus”, “… et n’‍ont pas été pris en compte”, “… et n’‍ont pas été retenus”, …

Cinq jeux de données auraient dû être importés. Trois d’entre eux n’ont pas pu être liés à un certain fichier et ont donc été omis.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?