The first one is the good one. “Quelle” refers to “nature” which is singular, so no “s”.
Vous pouvez éviter l’emploi du subjonctif en disant
Il s’agit de/C’est la tendance d’une personne à s’ouvrir à des
expériences, indépendamment de la nature de celles-ci.
Avec le subjonctif :
Il s’agit de/C’est la tendance d’une personne à s’ouvrir aux
expériences, quelle que soit la nature de celles-ci.
Quelles que soit car l’accord se fait avec la nature (féminin ; singulier).
https://fr.wiktionary.org/wiki/quel_que_soit
Attention à la différence quelque vs quel que :
https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-26971.php
Les deux se dise
et les deux se disent
.
Ici toutefois, il me semble que le sujet de soit/soient est nature. Qui est au singulier.
Donc:
Il s’agit de la tendance d’une personne à s’ouvrir aux expériences,
quelle que soit la nature de celles-ci.
Et pourtant:
Il s’agit de la tendance d’une personne à s’ouvrir aux expériences,
quelles que soient celles-ci.
Leave a comment