You have multiple ways to say it in french, the most common are :
C’est [la maison / moi] qui [offre / régale]
C’est pour [moi / bibi]
C’est [cadeau / offert]
Other ways to say “It’s on the house”:
- C’est offert (par la maison) (This is what I hear most)
- C’est la tournée du patron
- C’est aux frais du patron / de la maison
I would say in French, « compliments de l’entreprise »
when it is on the expense of the house (a gift)
Leave a comment