That depends, for example:
Il y avait une maison ici
means both “there used to be a house” and “there was a house here”.
On the other hand:
Il y avait un camion garé ici
means “there was a truck parked here” while:
There used to be a truck parked here
would be better translated by:
Un camion était souvent garé ici
or
Il y avait un camion qui se garait ici
Leave a comment