I found a more suitable translation: La traduction raisonnée by Jean Delisle, Marco A. Fiola:
Je dois à mon père de m’avoir donné la vie, mais à mon précepteur de m’avoir appris à vivre.
But I guess précepteur is not colloquial word nowadays.
Une traduction plus naturelle (hors contraintes académiques) ou plus poétique :
Je dois la vie à mon père, l’art de vivre à mon maitre.
Leave a comment