1. Je pense à Jean : à Jean is complément d’objet indirect, J’envoie à Paris : à Paris is complément circonstanciel de lieu (unless it’s Paris Hilton)
2. Prepositions are more often à
or de
(je dépends de quelqu’un), but can also be pour
, contre
(je me bats contre lui), en
(je crois en Dieu), sur
(je compte sur toi), envers, avec
(il est bon envers, avec moi)… (I hope everything is correct here, but people will correct me if not).
3. I think I finally got the answer :
-
There are verbs not pronominal and not transitive like courir. Here, no question.
-
Verbs not pronominal and transitive direct : like prendre. Je prends quelquechose => Je le/la prends. You can put a pronoun and it’s
le/la/les
because the pronoun is put for the direct object. -
Verbs that can be pronominal but only reflexive (self), like penser.
- When used in its pronominal form, you can put a pronoun (of course)
:me/te/se/nous/vous/se
, reflexive pronouns. Je me pense comme quelqu’un de bien (a bit weird I admit) - Used in a not pronominal form as a transitive indirect verb, like in Je pense à Jean, je crois en Dieu, you can’t put a pronoun.
- Used in a not pronominal form and transitive direct : Je pense quelquechose, je crois ma femme, then you can put a pronoun :
le/la/les
(Je le pense, Je la crois…)
- When used in its pronominal form, you can put a pronoun (of course)
-
Verbs that can be reciprocal pronominal (each other), like (se) parler, (s’)aimer, (se) rencontrer, can take a pronoun.
- If the verb is transitive and the pronoun is put for the direct object it’s
le/la/les
: je rencontre les gens : je les rencontre, j’aime Jean : je l’aime. (l'
being a form ofle
). - If the verb is not transitive, the pronoun is put for the indirect object, then the pronoun is
lui/leur
: je parle à Jean => Je lui parle, je parle à mes parents => je leur parle, etc… - Finally if the verb is transitive BUT also has an indirect object : J’écris une lettre à mes parents, then it depends on what the pronoun is put for. If it’s for the direct object, it’s
l'/le/la/les
: Cette lettre, je l’écris à mes parents, and if it’s for indirect object, it’slui/leur
: Je leur écris une lettre. And wait, just for fun, you can use both : Je la leur écris.
- If the verb is transitive and the pronoun is put for the direct object it’s
Who said french is not simple ? Is it not wonderful ?
Leave a comment