There are more than two translations for Persian:
-
Persique
-
Persan
-
Perse
-
Farsi
and the forgotten
- Persien
Persique is related to the ancient Persia (before the arabic invasion in the seventh century). Perse is preferred nowadays and persique is rarely used outside of Golfe persique. Examples are guerre persique, war between the Greeks and Persians (Battle of Marathon, Darius, Xerxes…) and feu persique and old name for the erysipelas desease.
Persan is related to the “modern” Persia, i.e. after the seventh century, so is not exchangeable with persique.
Persien used to be a synonymous of persan and gave persienne.
Since 1935, iranien is preferred to persan.
Farsi is mostly used to name the language (also persan) and the specificity of the Arabic alphabet used in Persia.
Leave a comment