Yes. The partitive article du/de la/de l’/des becomes de after negations such as ne … pas, ne … plus, ne … jamais, …, or after adverbs that indicate a quantity: un peu de café, beaucoup de café, …
See the article in the Trésor de la langue française, “de² (art. partitif)”, final remark.
the rule is different after the verb être, we always use the definite article: c’est du bois, ce n’est pas du bois; c’est de l’argent, ce n’est pas de l’argent
De, du, de la, des, use the correct one: http://www.frenchspanishonline.com/magazine/de-du-de-la-des-in-french/
In the second sentence we negate the verb “être”. This is the only exception to the general rule.
Actually, the indefinite article remains after a few status verbs such as “être”, “paraître” and “devenir”.
- Elle n’a pas paru une folle – plutôt une femme gâtée.
Leave a comment