Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

The function of « de là » in the phrase « regarder de là où vous êtes »

1 : Ça risque d’être dangereux si vous approchez. Vous pourriez regarder de là où vous êtes ?

Obviously, this sentence is an equivalent of:

« Vous pourriez regarder où vous mettez les pieds ? »

It’s not and thence your problem.

It could be rephrased as "Vous pourriez regarder de l’endroit où vous êtes" or translated "You could look from where you’re standing.

Là où here functions as an antecedentless relative pronoun, the locative equivalent of ce que, ce qui, ce dont, etc. De is simply a preposition indicating the origin of an action (here, regarder)

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?