I think I was the one arguing that "les raisons que" is too heavy for everyday conversation, although perfectly correct, and that after asking to other native French speakers. Something more natural in my opinion would be:
A: Quelles sont les raisons pour lesquelles on devrait aller au concert ce soir ?
B: (Parce que) la chanteuse est magnifique et il va faire beau ce soir.
And I would say that the "parce que" is even optional (it is more or less obvious that you are giving your reasons to go). I think that answer would be accepted in writing too.
Same thing pour "les avantages", it is too heavy/complicated/school-ish for everyday conversation. More natural would be:
A: Quels sont les avantages de faire de l’exercice tous les jours ?
B: On ne va pas tomber malade facilement et on peut développer ses muscles.
But "on ne va pas tomber malade facilement" is this time a bit funny 🙂 I would say:
A: Quels sont les avantages de faire de l’exercice tous les jours?
B: Pour la santé et pour les muscles.
which is too elliptical probably… Let’s say:
A: A quoi ca sert de faire de l’exercice tous les jours?
B: Ca aide pour la santé et les muscles.
This one sounds now quite natural in familiar conversation.
Leave a comment