Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

ramer à mort – meaning

You’re right for "à mort". It is a slang intensifier.
But for "ramer" (it is also slang), it is specific to computers, and it means that the computer or the network is slow.

Ça rame means indeed "it’s apparently busy and yet is very slow" for a computer, a network connection or a piece of software. The metaphor is that paddling on a boat takes a lot of energy but does not produce a high speed. It is a familiar phrase.

The phrase à mort is colloquial and means "extremely, as much as one could imagine", often for negative connotations.
Ex:

J’ai un examen, je suis stressé à mort.

La bagnole devant s’est arrêtée sans raison, j’ai freiné à mort pour pas lui rentrer dedans.

Ça va ? Tu as encore les boules (= to be upset) ?
-Ah ouais, à mort !

"Ça rame", "ils rament", "on rame",… is not specific to computers as said in another answer but can be applied to various processes (TLFi, Expr. Ça rame. C’est difficile, ce n’est pas évident, cela se déroule mal. Ils se turent encore un moment et Mathieu pensa tristement: « Ça rame » (Sartre,Âge de raison, 1945, p. 120); it is right to say that it means in the popular tongue "it’s going slow", "we are going slow", etc. This is not slang, although it is a rather vulgar way of saying "It’s going slow".

(TLFi) À mort. Extrêmement, au plus haut degré. Il s’enivre à mort, deux fois par mois, avec exactitude (Duhamel,Journal Salav., 1927, p.62).Des hommes exploitaient à mort d’autres hommes! (Beauvoir,Mandarins, 1954, p.297).

I might add that this is rather colloquial language, which makes the combination "ça rame à mort" du langage peu élégant. "À mort" can be rendered by the less colloquial English "to death" (fig. utterly, at or beyond the point of endurance, to excess (as sick, tickled, tired to death)).

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?