Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

In French, how do you say “Don’t say you weren’t warned!”?

That can be:

Ne dites pas que vous n’étiez pas prévenus (or ‘avertis’, ‘alertés’).

Ne dites pas que vous n’aviez pas été prévenus.

“Don’t say you weren’t warned!” steps into the future, when the predicted outcome is supposed to have happened. It basically states a likeliness of it happening. Here are some common ways of expressing this in French :

  • N’allez pas dire après que vous n’étiez pas prévenus !

  • A bit tougher, or used with kids, whose inexperience and disobedience commonly end up in injuries (and cries):
    N’allez pas pleurer que vous ne saviez pas !

On the other hand, “je vous aurai prévenues !” is only stating that from this moment, you are not taking responsibility for any possible unpleasant outcome, without clearly stating it will happen. English equivalents could be “I warned you!” or “Consider yourself warned!”.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?