You can use the imparfait for an action that nearly happened, if a condition had been met. Very often, the condition is then not expressed with the usual "si + verb" but with a short phrase.
See point 7. here
Une minute plus tard, je ratais le train. (= si j’étais arrivé une minute plus tard, j’aurais raté le train)
Un pas de plus, et j’étais mort. (= si j’avais fait un pas de plus, j’aurais été mort)
Sans Zidane dans l’équipe, on perdait le match (= si Zidane n’avait pas été dans l’équipe, on aurait perdu le match)
Leave a comment