Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Comment traduire « anal retentive » ?

Psychorigide
Qui, mentalement, manque de souplesse, d’autocritique, de fantaisie, qui fait preuve d’autoritarisme et de méfiance.

En français, je pense qu’on dirait un maniaque si le sens que tu as en tête est méticuleux à la limite de l’OCD. cf WP:en

Maniaque (2)

Qui éprouve pour quelque chose un type de curiosité, d’attachement, d’intérêt obsessionnel qui semble inexplicable ou disproportionné à son objet.

J’ai déjà entendu « constipé » dans ce sens, mais je ne l’utilise pas.

Dans le Dictionnaire de la langue verte d’Alfred Delvau, de 1866-67, on note page 444 une expression qui me plait bien, à savoir tondeur d’œufs qui définit un homme méticuleux, tracassier, insupportable par ses minuties, par sa recherche continuelle de la petite bête. Ce qui correspond pas trop mal à un psychorigide de notre époque je pense.

Je ne l’ai cependant (hélas) jamais entendu. Je me fais maintenant un devoir d’essayer de le remettre au goût du jour ! 🙂

En anglais, anal retentive est au départ un terme technique de psychologie, qui est entré dans le langage courant dans un sens dérivé. Ce terme technique n’est pas du tout passé dans le langage courant en français.

On peut dire maniaque. Ce n’est pas un équivalent parfait (et en particulier le mot a un sens différent en psychologie), mais l’emploi courant est très proche de l’anglais anal retentive : quelqu’un qui porte trop d’attention aux détails, avec une trop grande tendance à vouloir les corriger. Maniaque peut avoir une connotation violente (mais ce n’est pas toujours le cas).

Une autre possibilié est psychorigide, qui désigne plus particulièrement une incapacité à s’adapter à variations. Psychorigide signifie le refus des changements, il est donc plus large ; et inversement un psychorigide ne cherche pas l’uniformité autant qu’un anal retentive. Il a par contre la même connotation péjorative, ce qui le rend interchangeable dans beaucoup d’usages où le sens précis du mot n’est pas important.

Pour ma part, j’ai également la définition suivante :

anal-retentive

qui fait une fixation au stade anal

On a donc deux types d’individus :

  • Ceux qui adoptent une saleté repoussante.
  • Ceux qui adoptent une propreté extrême.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?