“En mettre partout” (en mettre sur soi et autour de soi) et “s’en mettre partout” (en mettre sur soi) ont à peu près le même sens. En Français, on dit surtout “manger comme un cochon/goret/porc” (porc étant le plus vulgaire) ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
How to translate track and rail in French?
Associations EditorsYou are indeed correct in both your statements. A track is translated most of the time by une voie ferrée. The error would be to translate it as chemin de fer, which is itself composed of one or more voies ...
How would you translate: ‘ “trousse” fontaine parfumée’
Business EditorsIn this context, the corresponding definition of “trousse” is: Boîte, étui, pochette de petites dimensions, groupant divers objets correspondant à un usage spécialisé There are other definitions if you’re interrested. You will most probably receive something like this (image coming ...
“meilleur” or “mieux” for “It will be better”
Associations EditorsRapport, comparaison relative : (a) Aujourd’hui il pleut beaucoup. J’espère que demain sera mieux qu’aujourd’hui. Rapport, comparaison absolue : (b) Aujourd’hui il pleut beaucoup. J’espère que demain il fera meilleur temps. Souvent à l’oral ou dans des conversation familières , ...
“Faire le buzz” / “faire du buzz”
Business EditorsComme tu l’as justement dit, faire le buzz est principalement utilisé dans le domaine de la communication, des réseaux sociaux, du marketing et d’internet. Ne connaissant pas l’alphabet phonétique, si tu veux prononcer buzz en France celui-ci sera prononcé b ...
Comment utiliser « eu » ?
Associations Editors« Eu » n’est qu’une des quatre formes du participe passé du verbe « avoir », dont la conjugaison entière se trouve ici. Les quatre formes eu, eus, eue, eues Le verbe avoir a un grand nombre de significations, comme ...
Quelle est la difference entre les mots « puisque » et « comme » ?
Business EditorsAjoutons parce que et car. parce que et comme introduisent une cause. La proposition introduite par comme précède généralement sa conséquence, celle introduite par parce que la suit. (À noter que comme a d’autres usages dans les quelles la proposition ...
Position of “toujours” and “encore” in negation
Associations EditorsWhen meaning “not yet”, you will always say “toujours pas” or “pas encore”. So only (1) is correct. “Pas toujours” is also grammatically correct but has another meaning – literally “not always”.
Help me order the largest beer… la plus grande or la plus grosse?
Associations EditorsFirst, you won’t be disappointed, both nominal groups will be understood and you will have what you want. Secondly, the main meanings behind those two words are : gros : it will have the meaning of big but also the ...
Quelle est la différence d’usage des termes « ailleurs », « d’ailleurs » et « par ailleurs » ?
Associations EditorsPour résumer le Trésor et Le Bon Usage (Grevisse, 14e ed., §1034 f): Ailleurs est un adverbe locatif qui signifie “en un autre endroit”. D’ailleurs est une locution adverbiale qui signifie “en outre”, “de plus”, on l’emploie parfois de manière ...