Le plus souvent, on utilise simplement finir pour « end up ». If you keep getting in trouble, you may end up in jail. Tu risques de finir/de te retrouver en prison. With good marks, you may end up studying in Harvard. ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
D’où viens-tu ? or Tu viens d’où ?
Associations EditorsYou’re correct that it essentially comes down to a choice. You can read more, e.g., here.
“Bien entendu” vs “bien sûr” ?
Associations EditorsNo difference in meaning and connotation but opposite trends. A picture is worth a thousand words: Updated NGram (2019 corpus): Nowadays, In spoken French bien entendu is even rarer than what the curves show for written French.
Les sous-subordonnées héritent-elles du mode subjonctif ?
Business EditorsDans votre exemple J’ai peur qu’il pense que son interlocuteur [avoir] pour dessein de l’énerver il convient de décortiquer les propositions et de trouver qui est subordonné à qui. La partie "qu’il pense que son interlocuteur [avoir] pour dessein de ...
“Self-explanation training”
Business EditorsLa traduction littérale auto-explication, que je ne connaissais pas, est manifestement déjà utilisée : https://blog.betterstudy.ch/5-techniques-efficaces-pour-apprendre 4-L’auto-explication C’est la production d’une explication de tout ce qui a été appris durant un cours. L’idée est d’employer des questions clés à l’instar de l’apport ...
Comment se nomme précisément cet objet ?
Associations EditorsUn petit chariot métallique pour enfant. Un chariot à tirer. J’ai demandé à mes enfants comme ils appelaient la chose et les deux m’ont répondu: Une chariotte. Ils ne sont pas les seuls car j’ai trouvé une page où chariotte ...
Should I use Bonjour or Salut to a clerk in France?
Associations EditorsI’m French and I have never heard anyone say “salut” to greet a clerk. It’s just too familiar. You either say “bonjour” or “bonsoir”. I’d recommend you to just repeat the word they use to greet you, since generally they’re ...
Pronunciation of Bonne journée
Business EditorsNo, “j” alone is always /ʒ/ in French (even though indeed fast pronunciation can twist it a bit). Fixed English page of Wiktionary, French one had the right IPA. The sound you transcript as “j” en English and Italian is ...
Être atterri VS Avoir atterri
Business EditorsPour le pilote aussi, ainsi que pour les oiseaux, on dit avoir atterri. L’exemple de CNRTL que vous référencez est un homophone qui n’a rien à voir avec les avions, mais avec des mouvements de terre (càd, comme dans les ...
Une formule de politesse contenant « l’expression de mes salutations […] » est-elle impropre ?
Business EditorsIl s’agit en effet d’une impropriété (le terme varie pour la qualifier) : En français, on exprime des sentiments, mais non des salutations : Veuillez agréer, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués. Agréez, Monsieur, mes salutations distinguées. [ Le guide ...