De toute évidence, il s’agit d’un régionalisme québecois, par ailleurs plaisant et évocateur. Si vous souhaitez être plus littéraire et plus français, par exemple à la mode psychanalyste des années soixante-dix, vous pouvez dire “ça m’interpelle quelque part”, une expression maintenant tellement galvaudée qu’il vaut mieux l’éviter.
“ça vient me chercher“, dans ce contexte, me fait “ressentir” immédiatement un synonyme tel que : “ça me va droit au cœur“. Ce qui correspond à la nuance que vous évoquez, puisque là, on a également la notion “d’intrusion” (dans le cœur et l’esprit). On entre, puis on touche.
Dans le registre de l’émotion, je pense aussi à :
- Ça m’apostrophe / ça me parle.
- Ça me prend aux tripes (plutôt imagé et vraiment peu châtié).
Néanmoins, pour moi, ça ne comporte pas cette notion de “pénétration” de l’esprit telle que “ça vient me chercher” me l’inspire, puisque apostropher / parler peut se faire à distance, sans notion de mouvement/rapprochement.
Je ne me prononce pas sur le fait que ce soit un régionalisme, même si je le pense, car je n’ai pas de source pour le confirmer.
Leave a comment