Le mot tampis n’existe pas1, mais sa prononciation serait exactement la même, ce qui peut surprendre un non francophone.
Il faut écrire tant pis, locution qui signifie c’est dommage, c’est regrettable, mais c’est comme ça. C’est l’inverse de tant mieux qui signifie c’est préférable, c’est une bonne nouvelle.
Tant est synonyme d’autant et pis est une survivance assez unique en français du genre neutre du latin (cf. pire) que l’on retrouve dans de mal en pis, pis aller ou pis que pendre.
Tant pis est plus utilisé à l’oral qu’à l’écrit car il exprime souvent une opinion dans un dialogue.
1 Plus précisément, il n’est pas répertorié dans les dictionnaires, ou alors en tant que faute de français. Il apparaît néanmoins sporadiquement dans quelques écrits, souvent anciens, et assez fréquemment dans des forums et autres sites en ligne. On peut supposer que c’est essentiellement par méconnaissance de la graphie correcte mais il y a certainement des cas où c’est volontaire.
Voici quelques occurrences de ce tampis qui n’existe pas :
Charles Philipon, LA CARICATURE MORALE, RELIGIEUSE, LITTÉRAIRE ET SCÉNIQUE, 1830
On trouve même tampis et tampire chez Marivaux, l’Épreuve, 1758 :
Leave a comment