Pour tes deux exemples, je dirais
ce n’est plus le cas
Je ne sais pas s’il existe des cas où ce n’est pas possible. Éventuellement on peut alors utiliser « plus davantage ». Ou simplement « moins ».
Plusieurs possibilités sont ouvertes selon le sens que l’on veut obtenir:
À présent je n’en ai plus autant
Sous entendu j’en ai moins.
À présent c’est [cette situation] révolu/terminé.
À présent c’est l’inverse/le contraire.
Lorsque le cas d’égalité n’est pas important, la négation de plus est synonyme de la négation d’autant.
Maintenant, elle n’est plus aussi riche.
À présent, je n’en ai plus autant.
Ces formulations ont quand même une part d’ambiguité, entre « elle n’est plus aussi riche (qu’elle ne l’était avant) » et « elle n’est plus aussi riche (que je ne le suis maintenant) ».
On peut aussi tourner la phrase sans négation, en remplaçant plus par un adverbe tel que désormais ou dorénavant. Même maintenant ou à présent peuvent exprimer le fait qu’un état a changé entre le passé et le présent.
Elle est désormais moins riche.
J’en ai maintenant moins.
On peut aussi contourner le problème en renversant la situation :
Elle était plus riche que moi. Maintenant, je suis plus riche qu’elle.
J’avais plus de moutons que lui. À présent, c’est lui qui en a plus.
Comme le dit Gilles, le changement d’état sous-entendu par ne plus est de toutes façons suffisamment bien exprimé par maintenant ou à présent.
On peut utiliser “ne mais”, qui est un équivalent de “désormais ne plus”.
J’avais plus de moutons que lui. Je n’en ai mais plus.
C’est peu usité, mais plus succinct, et si cela peut paraître vieillot, cela peut éventuellement lancer la conversation sur des aspects linguistiques.
Leave a comment