In Belgium, we use guillemets as well as double quotes.
Written publications in France (books, newspapers, academic journals, magazines) all use double guillemets as primary marks of quotation.
It really depends on the typographers. Some consider that using English quotes makes the text actually looks nicer, even though it is discouraged by the Académie (and the Imprimerie Nationale).
In the past, it was hard to typeset the guillemets, too. Modern programs replace quotes by guillemets automatically (or provide macros, like frenchb
in LaTeX) which make it much easier to typeset them properly.
In Canada, the guillemet is used.
Leave a comment