I am going to give something of a roundabout answer to the question to explain the pronunciation of this name. Montaigne is an older spelling of montagne. Although today the pronunciation of the name is almost always [mɔ̃tɛɲ], in his ...
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
Orthographe du prénom « George »
Business Editors
En français médiéval, un nom pouvait être sous forme sujet ou sous forme régime. Au singulier, le cas sujet de George s’écrivait avec un ‘s’, mais pas au cas régime. De nos jours, les anglais ont gardé le cas régime ...
“De” suivi d’un nom propre en “De”
Associations EditorsPour autant que je sache, il faut conserver la particule, mais sans majuscule : La formule de de Moivre. et La règle de d’Alembert. Les particules1 ne prennent pas de majuscule (sauf quand une autre règle l’impose comme la majuscule ...
Genre des noms de cours d’eau
Associations EditorsIl n’y a pas plus de règle pour les noms de cours d’eau que pour d’autres noms. Pour les fleuves connus des Latins, le genre est souvent féminin en français s’il l’était en latin, et masculin sinon : la Sequana, le ...
Où trouver des sources fiables sur les gentilés ?
Business EditorsLe petit Robert en donne une liste importante (2ème annexe en fin de volume). Sinon j’ai trouvé cette liste, et une carte interactive ; et pour le Québec. N.B. Wikipédia donne quelques pistes pour la formation des gentilés. Voici un ...
Pourquoi certains prénoms sont-ils au pluriel ?
Business EditorsCes prénoms ne sont pas au pluriel. Le « s » final est ici un héritage du nominatif masculin singulier latin: Julius -> Jules Karolus -> Charles Georgius -> Georges Comme autre prénom de ce style, on trouve au moins ...
Quel est le français pour « SQL » ?
Business EditorsSQL est un nom propre (prononcé [ɛskyɛl]). On ne le traduit donc pas. Si on veut expliquer ce que c’est, on peut effectivement traduire le terme anglais dont c’est l’acronyme : langage de requêtes structurées. (En informatique, on parle toujours de ...
Masculine country or feminine country
Business EditorsTrès succinctement (il y en a 200, il faudrait les parcourir tous): http://fr.mapsofworld.com/world-maps/grande-carte.html nb: cette carte a des étrangetés (la Guyane française est anglaise !) De manière générale, en regardant la fin: e féminin, autre voyelle ou consonne: masculin. les ...
Understanding gender and article use disparities in country names
Business EditorsIn the long names of countries, if the name of the country is used at all, the article is usually dropped. La Belgique: le Royaume de Belgique Le Luxembourg: le Grand-duché de Luxembourg L’Allemagne: la République Fédérale d’Allemagne, in which ...
Pourquoi « le Grand Paris/Londres/Bruxelles » et non « la Grande … » ?
Associations EditorsLa réponse courte est : « tu fais ce que tu veux !» La réponse longue est celle de de Lacroux dans son excellent ouvrage Orthotypographie (disponible gratuitement !) : Déterminées occasionnellement par un article défini, les villes adoptent de ...