A mon avis c’est simplement une erreur, la phrase souhaitée devait être “Le plus jeune Président de la République que la France se soit jamais donné, réalise un score sans appel, supérieur de quelques points aux prévisions des derniers sondages de la fin de semaine.”
Ça ressemble à mes phrases quand je fais un copié-collé, je corrige un bout, et j’oublie un mot au milieu.
Le journaliste a peut-être commencé par écrire:
Le plus jeune que la France n’ait jamais eu.
Puis il a changé d’avis, et voulu écrire:
Le plus jeune que la France ne se soit jamais donné.
Ça ressemble à un mélange entre les deux.
En tout cas “ait se soit”, difficile de faire cohabiter ces deux verbes avoir et être, sans que ce soit une erreur. Personnellement, jamais vu avoir + être qui se suivent nulle part.
Leave a comment