That’s a typo in the first edition (1728) of Erasmus French translation by Gueudeville:
The 1777 edition corrects nez to nés (and removes subtilité):
…ces termes monstrueux qui sont nés dans le sein de la
scolastique…
Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
Leave a comment