le gratin, l’élite d’un groupe de personnes.
le premier choix de ce qu’il y a en magasin.
le meilleur de tous.
le dessus du panier, le top du top,
Here are some options-
Serious:
- nec plus ultra
- summum (de xxx)
- apogée
- fleuron
- comble
- rien de mieux (“il n’y a rien de mieux”)
- le fin du fin
Funny or slang:
- le max
- le pompon (“c’est le pompon”)
- la haute
- le bout du bout (“c’est le bout du bout”)
- le top niveau
- voir Naples et mourir (with a !)
- la bête
- extra
- la mer et les étoiles
- le fromage
Some of these expressions may not always be understood in that meaning, depending upon the audience and the context.
If you only want expressions that litteraly only mean “The best element of any set”, with no context for the set, here are my suggestions :
Keep in mind that you can basically look for synonyms of any of them for a list on the net. If you look for a particular connotation, please precise it as there are plenty of it !
Serious:
– Le maître / le leader
– La fine fleur
– Le fin du fin
– Le nec plus ultra
– La quintessence
– Le meilleur, le primordial, l’essentiel, Le majeur
Slang or common :
– Le maestro
– Le top (du top, optional superlative)
– Le best
– Le Numéro Un / Le Number One / Le Numero Uno
– Le boss
– Le dieu
Leave a comment