Le terme dédié est “botter”, mais à ma connaissance en Belgique et en France on ne l’emploie plus guère que dans l’expression “Botter les fesses” ou encore “Botter en touche”. Son emploi dans d’autres conditions paraîtra certainement vieillot. De plus à ma connaissance on ne “botte” pas directement quelqu’un. Je n’ai jamais entendu “J’ai botté Gérard” mais bien “J’ai botté les fesses de Gérard”.
On entends de plus régulièrement (en Belgique en tout cas) le terme “shooter”, en référence au “to shoot” anglais utilisé notamment au foot, d’où la référence au coup de pied. Il est dans ce cas parfois prononcé “choter”. On entend aussi parfois l’expression “se faire shooter” (avec la même prononciation).
Néanmoins que ce soit dans l’un ou l’autre quand le destinataire du coup de pied n’est pas un objet le sens est souvent plus général et non limité aux coups de pied. Je le considère dans ce cas comme un synonyme de “tabasser/se faire tabasser”.
Une facon plus familiere (argot) de dire ca est “Je lui ai mis un chassé”.
Leave a comment