En fait c’est un peu un piège car au LBU on donne Rostand, Aiglon I,1 et I,9 et en vérifiant on a ces dialogues :
— Oui, ce fut une bien grande perte !
On a trop peu connu cette
belle âme !
— Oh ! Certe !
— […] Ah ! au fait, de quel drap ?… uni tout simple !…
—
Certe !
— Et la couleur, voyons, que diriez-vous de verte ?
Et ainsi on s’aperçoit que ça n’a rien à voir avec la prononciation et que c’est uniquement une richesse (ortho)graphique qui est ajoutée à la rime. Tel qu’on mentionne en commentaire, il y a peut-être d’autres cas où c’est la prononciation qui est plus directement affectée, avec l’élision, un peu comme en question mais dans le contexte de la rime…
Leave a comment