Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Payant, oui mais qui paie ?

L’analyse ne me semble pas très convaincante. « C’est payant » fait très probablement référence au sens numéro 2, à la rigueur au sense numéro 3 mais en aucun cas au sens numéro 1 car « c’est » fait référence à une chose, pas à une personne.

Il n’est pas non plus question de caissier ou de direction, peut-être que le spectateur paie, que quelqu’un d’autre paie pour lui, que la place a été payée d’avance mais qu’on soit en plus payé pour y aller ou non, ça signifie simplement que l’entrée n’est pas gratuite. Bien sûr, on peut y voir un manque de précision mais c’est comme dire “coloré” ou “rose” à la place de “rose bonbon”. En fait, on dit souvent « c’est payant » sans référence à une transaction particulière, par exemple pour signifier que l’entrée n’est pas libre et qu’en fait on n’ira pas.

La seule ambiguïté possible serait entre le sens 2 et le sens 3, comme si un exposant disait

Aller au salon de l’auto, c’est payant.

Mais les deux peuvent très bien être vrai en même temps (je paye pour y aller mais je m’y retrouve parce que je fais des affaires), il n’y a pas non plus de vraie opposition et on a simplement affaire à un jeu sur le sens littéral et le sens figuré d’un mot, ce qui ne me semble pas particulièrement inhabituel.

Y a-t-il d’autres mots qui recouvrent une telle ambiguïté ?

« Hôte » a déjà fait le sujet d’une demande de traduction et sa dualité a déjà causé la perplexité d’intervenants sur ce site.

cl-r cite ici « payant ».

Le livre Pièges du langage par Jean-Pierre Colignon & Pierre-Valentin Berthier cite au moins deux autres exemples.

Louer

Inutile de s’attarder sur ce bien connu : le verbe s’applique aussi bien au propriétaire qu’au locataire.

je loue un appartement à celui qui me le loue.

Ainsi que mis en avant par Papa Poule, cet exemple peut par ailleurs s’apparenter à « payer » comme proposé dans la question, grâce à son troisième sens, qui n’est pas rattaché aux deux autres : faire les louanges de quelqu’un.

Cette définition présente un risque moins important de confusion et descend d’une racine différente (laudere contre locare), mais l’exemple n’en demeure pas moins intéressant.

Sanction

La dualité est ici d’une nature différente, recouvrant l’aspect de la sanction « punition » et celui du diplôme marquant la consécration.

Le baccalauréat est la sanction des études supérieures ; le gouvernement prend des sanctions contre des émeutiers, des spéculateurs.

Conclusion

Oui, il existe d’autres mots. D’autres réponses complèteront certainement cette (très courte et non exhaustive) liste.

Y a-t-il d’autres mots qui recouvrent une telle ambiguïté ?

En plus de « Hôte » et de « Louer » (qui ont déjà été mentionnés), en voici d’autres:

Plus

Il y en a plus (ce qui veut dire qu’il y en a davantage).

vs

Il n’y en a plus (ce qui veut dire qu’il n’en reste pas).

Apprendre

Je suis professeur et j’apprends à mes élèves.

vs

Je suis un élève et j’apprends de mon professeur.

Pour « sanctionner », le Trésor informatisé de la langue française (TILF) cite une phrase de Chateaubriand assez ambigüe pour qui ne connaît pas l’Histoire de France : « le refus de Louis XVI de sanctionner la proscription des prêtres ».

Autre ambigüité en droit consitutionnel, « proroger » : d’après le TILF, « proroger une assemblée » peut signifier suspendre ses séances, mais aussi prolonger la durée du mandat de ses membres.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?