It is the second part of the expression de l’un à l’autre (from one to the other), here from a sex party to another, i.e. On the weekends, he wasn’t doing anything but going to multiple sex parties, one after the other (or better: from one to the next says Stéphane) .
Autre
…
B.− [Ne pouvant pas être suivi de que compar., mais susceptible d’être empl. en corrélation avec la prép. ou à valeur exclusive] La seconde partie est une série close à l’intérieur d’un ensemble à deux termes.
…
2. [Empl. conjointement avec l’un; toujours sous la forme du pron.]
…
c) L’un(e) + prép. + l’autre. L’une après l’autre, courir de l’un à l’autre, animés l’un contre l’autre, se précipitant les uns sur les autres, être faits l’un pour l’autre, etc.
In that case, j’allais d’une “sex party” à l’autre means going from one “sex party” to others.
You can understand it as going to a “sex party”, then to another, then to (not specified how) many else
Leave a comment