Je pense que l’incompréhension vient du verbe “avoir l’air” qui signifie sembler (c’est l’air de “un air de famille, de ressemblance” et non celui de l’air pur des montagnes). “Avoir l’air” est parfois considéré comme un verbe à part entière en français, et il n’est pas suivi d’un complément d’objet direct, mais d’un attribut du sujet, car c’est un verbe d’état.
Sinon, la réponse d’Alone-zee est correcte : sans subordonnée, on dirait “elle avait l’air de me reprocher ça”, par exemple.
Leave a comment