It is much more common to write and say “J’habite sur le campus.”. However, you do find “dans le campus” and it is not really incorrect (ngram).
“Sur” is the préposition generally used for all the usual constructions (ngram);
- étudiants sur le campus
- situé sur le campus
- présence sur le campus
- vie sur le campus
- police sur le campus
- installé sur le campus
- que sur le campus
“Au campus” (à le campus) is used but it seems to be essentially limited regionally to Africa (ref).
“J’habite sur le campus” is just perfect.
“J’habite sur Paris” is awful and incorrect.
“J’habite dans Paris” is fine and means inside the “périphérique”.
“Mon logement est situé sur le campus” is fine and “dans le campus” is weird.
Leave a comment