Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

What is French for Wine Box (not a case, but a vacuum sealed bag in a cardboard box)?

French wine sellers call it too BIB and a suggested translation is outre à vin but I wouldn’t ask for an outre à vin in a wine shop.

Either use the old cubi (for Cubitainer) which would always be understood or better, prefer fontaine à vin which clearly rules out plain bottles and isn’t associated with low quality wine like cubi might be.

A reseller also suggests carton cubi, carton fontaine à vin, carton bouteille. The oqlf dictionary also has caisse outre and carton-outre.

As Jiliagre said, “wine box” could be translate in many ways : “fontaine à vin”, “outre à vin”, “cubi”…

If you would like to ask for a BIB in shop, I advice you to use the world “cubi” which is the most used world in French for BIB 🙂

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?