Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Usage de « chicaya »

C’est la première fois que je lis ce mot. Je ne l’ai jamais entendu non plus. Au cas où il s’agirait d’un régionalisme, j’habite en France, dans la région de Paris.

Maintenant, en consultant ce petit glossaire du pataouète, le pataouète étant un dialecte informel pied-noir(*), je trouve effectivement chicaya: il s’agit d’une chicane, d’une petite dispute.

(*) Et que cette page (lien supprimé, la page ayant été hackée) décrit comme étant un “mélange de Français, d’Arabe, de Catalan, de Castillan, d’Italien et de Maltais”.

Chicaya vient de l’arabe classique.

Mot très usité dans le monde arabophone, il signifie plainte, réclamation, lamentation …

Des chicayas (au pluriel) est d’emploi très courant, dans toute la France, aussi bien en région parisienne qu’ailleurs, et signifie: (petites) disputes, chamailleries, tergiversations, embrouilles, chicaneries (proximité sonore). Son emploi n’est pas connoté (j’apprends dans les autres réponses et commentaires son origine), ni spécialement journalistique.

Le style est légèrement familier.

Le Canard Enchaîné, journal satirique, au milieu de faits journalistiques très étayés, et qui relèvent pour beaucoup du journalisme d’investigation ou de l’actualité politique (assez parisienne), fait un usage permanent de tournures humoristiques, de ce type de mots, et de jeux de mots subtils ou faciles, du type de ceux de l’Almanach Vermot: https://fr.wikipedia.org/wiki/Almanach_Vermot.

Il est d’ailleurs à l’origine de certaines expressions, qui sont rentrées par la suite dans l’usage courant et les dictionnaires. (blablater de mémoire pour n’en citer qu’un).

Une chicaya: je ne pense pas avoir déjà entendu cette forme au singulier (le régionalisme est peut-être là).

Autre mot similaire dans le style et le sens: pataquès (masculin singulier).

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?