It’s a sign telling drivers that the police are checking your speed by radar.
Inbox : Source #1 des Questions & Réponses à tous les sujets Latest Articles
“Que Concorde rapproche les hommes”?
Associations EditorsA sentence starting with “Que” seems to be an equivalent to “May”. You can find the same construction in Star Wars : Que la force soit avec toi May the force be with you Here: Que Concorde rapproche les hommes ...
How to politely request the bus driver to stop the bus if they overstep my stop?
Associations EditorsFirst, did you push the button to tell him you wanted to get off at the next station? If no, you shouldn’t ask him to stop between two stations. If you did and he forgot, so something like Excusez-moi, je ...
Les enregistrements pour apprendre la prononciation des stations de métro de Paris
Associations EditorsQuelqu’un que je connais m’a envoyé une réponse utile (merci!): Depuis quelques années, la RATP a une démarche d’open data et publie des données sur son site Internet. http://data.ratp.fr Malheureusement, le nom des stations ne fait pas partie des données ...
« Être dans le train en marche » : est-ce toujours usuel ?
Business EditorsPrendre le train en marche = prendre part à une action qui a déjà commencé « Être dans le train en marche » n’est pas une expression en France (je ne sais pas pour la Canada, je suis français). La ...
In French, how do you say “hop onto an express train” as opposed to “get on”?
Associations EditorsThe french language indeed has the same idiomatic expression, with a slight modification from your suggestion : J’eus à peine le temps de sauter dans un train que … The choice on using either sur or dans depends on the ...
How to translate “drive”?
Business EditorsBien que la plupart du temps on puisse traduire to drive (a vehicle) par conduire (un véhicule), on traduira la forme intransitive to drive (somewhere) par aller en voiture (quelque part) rouler (en direction de quelque part) Ainsi, on pourra ...
Différence entre « station » et « gare »
Business EditorsPeut-être y a-t-il des usages qui varient dans la francophonie sur les usages des mots « gare » et « station » ? Je vais faire une synthèse du Dictionnaire Culturel en Langue Française qui décrit un usage que j’ai pu constaté en France, ...
Comment formuler clairement le fait qu’on a oublié de tourner sur une rue à l’occasion d’une course de taxi?
Business Editors« Tourner à gauche » et « tourner à droite » sont justes. C’est utiliser l’imparfait du verbe devoir qui pose des problèmes. Si l’on est toujours dans la voiture et on a fait une faute à une intersection, le ...