Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Relatives : « que … en faire » ou « dont … faire »

Seul « que » est utilisable ici.

Je suis désolé que ce produit ne convienne pas à l’usage que vous voulez en faire.

Avec « dont », la phrase aurait pu être:

Je suis désolé que ce produit ne convienne pas à l’usage dont nous avions parlé.

Alternatives:

Je suis désolé que ce produit ne soit pas conforme à l’usage dont nous avons parlé.

Je suis désolé que ce produit ne soit pas conforme à l’usage que vous voulez en faire.

Je suis désolé que ce produit ne corresponde pas à l’usage dont nous avons parlé.

Je suis désolé que ce produit ne corresponde pas à l’usage que vous voulez en faire.

Je suis désolé que ce produit ne corresponde pas à la facon dont vous voulez l’utiliser.

Si on extrait le contenu de la relative ça donne ça :

Vous voulez faire usage de ce produit.

Si on veut caractériser l’ « usage », qui est utilisé comme un object direct de faire dans la construction verbale (bien qu’il n’y ait pas d’article) on utilise le pronom relatif que :

L’usage que vous voulez faire de ce produit.

L’usage que vous voulez en faire.

Si on souhaite caractériser le « produit », qui est objet indirect de la construction verbale faire usage, on utilise dont ainsi :

Le produit dont vous voulez faire usage.

Dans la phrase donnée en exemple, c’est l’ « usage » qui est utile dans le reste de la phrase. D’où le premier choix.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?