Tout depend du contexte, mais D’où peut-être traduite à par quelle autorité ou bien qui t’as permis et les remplacer dans vos phrases donnera un sens admissible selon le contexte.
Déjà c’est simple il faut d’abord bien comprendre les différentes signification de "Où" et les différents sens.
I) où , adverbe
Sens 1: L’endroit où.
Exemple : Il n’a pas à me dire où je dois aller.
Traduction anglais : where
Sens 2: Le moment où.
Synonyme : quand
Traduction anglais : when
Sens 3: Marque la conséquence.
Exemple : D’où ma surprise quand j’ai appris la nouvelle.
II) où , pronom
Sens 1: Désigne un lieu indiqué précédemment.
Exemple : Le pays où il est né.
Traduction anglais : where
Sens 2: Désigne une situation.
Exemple : Dans l’état où il est, il ne peut pas faire grand-chose.
Sens 3: Désigne un temps.
Exemple : Au moment où il est sorti.
Traduction anglais : that
Voici les différents emplois du où avec accent, j’espère que ma contribution vous aidera.
III) "d’où " est un adverbe interrogatif invariable
Sens1( sens propre): signifie "de quel endroit"
Exemple: -savez-vous d’où elle arrive?
-d’où venez-vous?
Sens2( figuré) signifie "de quoi" marquant l’origine où la cause.
Exemple: – d’où lui vient cette orgueil?
– voilà d’où cet usage tire son origine.
Leave a comment