Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Peut-on employer « un » et « de » de façon interchangeable devant l’objet d’une phrase négative ?

La règle est juste, et « nous n’avons pas une voiture » ne veut pas dire « we don’t have a car ».

C’est certes correct grammaticalement, et employé pour insister sur une : « nous n’avons pas 1 voiture ». Généralement, pour dire « nous en avons quatre ! » ensuite.

The rule is correct, and “nous n’avons pas une voiture” doesn’t mean “we don’t have a car”.

It is grammatical, though, and used to insist on the numeral “une”:

Nous n’avons pas une voiture !
It’s not one car we have!

Generally, one would carry on to say “nous en avons quatre !” (“we have four!”).

En effet, ces deux négations sont différentes :

pas de voiture >>> No car (0 voiture exactement)

pas une voiture >>> Not one car (soit 0 voiture, soit plus d’1) (soit autre chose qu’une voiture)

Indeed, these two negations are different:

pas de voiture >>> No car (zero cars exactly)

pas une voiture >>> Not one car (either zero cars, or more than one, or something other than a car)

La règle est en effet correcte, mais il y a tout de même un cas où l’on dira pas un (et en effet ça ne se dirait pas avec voiture), c’est lorsqu’on met l’accent sur l’absence de la chose en question, on sous-entend alors Je n’en ai pas un seul, comme dans la formule très commune je n’ai pas un sou, ou pas un rond.

The rule is indeed correct, but all the same there is a case where one would say pas un (and in fact it wouldn’t be used with “car”), and that’s when one puts the emphasis on the absence of the thing in question, or implies that “I don’t have any…”, as in the very common je n’ai pas un sou (“I don’t have a penny”).


Leave a comment

What is the capital of Tunisia?